WordPress-översättning: De 5 bästa insticksprogrammen för automatisk översättning

Inledning: Hur viktigt är det med översättningsplugins för WordPress?

A WordPress Översättningsplugin, kan ge tillgång till en global publik och förbättra användarupplevelsen. WordPress erbjuder en mängd olika plugins för att göra denna uppgift enklare. Här är de fem bästa insticksprogrammen för att översätta din WordPress-webbplats, baserat på deras funktioner, användarvänlighet och pris.

Wordpress översättningsplugins för automatisk översättning

1 WPML (WordPress flerspråkigt insticksprogram)

WPML är ett av de mest kända och mest använda översättningspluginsen för WordPress. Det erbjuder en robust lösning för flerspråkiga webbplatser med omfattande funktioner.

WPML WordPress flerspråkigt insticksprogram
WPML WordPress flerspråkigt insticksprogram

Fördelar med WPML:

  • Stöd för 65 språk: WPML erbjuder ett brett utbud av språkalternativ.
  • Kompatibilitet: Fungerar bra med de flesta WordPress-teman och plugins.
  • Stöd för e-handel: Perfekt för onlinebutiker med WooCommerce.
  • Automatiska och manuella översättningar: Erbjuder flexibla översättningsalternativ.

Nackdelar med WPML:

  • Komplicerat användargränssnitt: Kan vara lite överväldigande för nybörjare.
  • Kostnader: Dyrare automatiska översättningar jämfört med andra insticksprogram.

Pris:

  • Flerspråkig blogg: 39 € per år.
  • Flerspråkigt CMS: 99 € per år.
  • Flerspråkig byrå: 199 € per år.

2. ÖversättPress

ÖversättPress är känt för sin användarvänlighet och möjligheten att utföra översättningar direkt i frontend. Det gör det till ett utmärkt val för användare utan teknisk kunskap.

TranslatePress wordpress översättning plugin
TranslatePress wordpress översättning plugin

Fördelar med TranslatePress:

  • Visuell redaktör: Möjliggör översättning direkt på webbplatsen.
  • Kompatibilitet: Fungerar med alla teman och insticksprogram.
  • Automatiska och manuella översättningar: Erbjuder en blandning av båda alternativen.

Nackdelar med TranslatePress:

  • Begränsad gratisversion: Ytterligare funktioner kräver premiumtillägg.

Pris:

  • Gratis grundversion
  • Premium-version: Från € 89 per år.

3. weglot

Weglot är känt för sin snabba installation och sina nästan omedelbara översättningar. Det är perfekt för användare som snabbt vill skapa en flerspråkig webbplats.

Weglot wordress översättning plugin
Weglot wordress översättning plugin

Fördelar med Weglot:

  • Lätt att sätta upp: Snabb och intuitiv konfiguration.
  • SEO-vänlig: Stöd för SEO-optimerade översättningar.
  • Omedelbara översättningar: Nästan omedelbara översättningar efter installationen.

Nackdelar med Weglot:

  • Kostnader: Kan vara dyrt för stora webbplatser.
  • Begränsad gratisversion: Betalda planer krävs för mer omfattande webbplatser.

Pris:

  • Gratis version: Upp till 2.000 ord och ett språk.
  • Starter: 9,90 € per månad.
  • Företag: 19 € per månad.
  • Pro: 49 € per månad.
  • Avancerad: 199 € per månad.

4. polylang

Polylong är ett flexibelt och lätt plugin som är lämpligt för både nybörjare och avancerade användare. Det erbjuder en hög grad av flexibilitet och är kompatibelt med många andra plugins och teman.

Polylang wordress översättning plugin
Polylang wordress översättning plugin

Fördelar med Polylang:

  • Flexibilitet: Stöd för manuella översättningar och anpassade inläggstyper.
  • Kompatibilitet: Fungerar bra med de flesta WordPress-standarder.
  • Lättviktare: Minimal påverkan på webbplatsens prestanda.

Nackdelar med Polylang:

  • Avancerade funktioner: Vissa funktioner kräver den betalda Pro-versionen.

Pris:

  • Gratis grundversion
  • Pro version: Från €99 per år.

5 Google Website Translator

Den Google Website Translator är perfekt för användare som letar efter en snabb och enkel lösning för att översätta sin webbplats. Den använder Googles automatiska översättningsfunktion och stöder över 100 språk.

Fördelar med Google Website Translator:

  • Lätt att sätta upp: Snabb och okomplicerad konfiguration.
  • Automatiska översättningar: Stödjer över 100 språk.
  • Flexibel integration: Kan användas som widget eller kortkod.

Nackdelar med Google Website Translator:

  • Översättningens kvalitet: Varierar beroende på språk.
  • Kulturella nyanser: Automatiska översättningar fångar inte alltid upp alla nyanser.

Pris:

  • Kostnadsfritt att använda: Ytterligare kostnader kan tillkomma för användning av Googles översättningstjänster.

Slutsats

Valet av rätt översättningsprogram för din WordPress-webbplats beror på dina specifika behov och din budget. WPML och TranslatePress erbjuder omfattande lösningar för större webbplatser, medan Weglot och Polylang erbjuder mer flexibla och enklare alternativ. Google Website Translator är utmärkt för snabba och enkla översättningar. Välj det plugin som bäst passar dina behov för att skapa en sömlös och användarvänlig flerspråkig webbplats.

Lämna en kommentar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *

sv_SESwedish
Rulla till toppen